Condizioni generali
Una solida base per una cooperazione di successo
Condizioni generali

Naturalmente la nostra attività si basa sulla fiducia. Ma conoscerne le condizioni può essere utile.

1. Generalità

Le presenti condizioni generali (CG) si applicano a tutte le attuali e future consegne di prodotti, servizi e altre prestazioni richieste dal cliente e fornite da Otto Fischer AG, Svizzera (nel seguito denominata OFAG). Le presenti CG costituiscono parte integrante di tutti i contratti per la fornitura di prodotti e servizi o altre prestazioni di OFAG. Condizioni diverse o aggiuntive, in particolare condizioni di acquisto o generali del cliente, così come eventuali accordi verbali sono vincolanti soltanto nella misura in cui OFAG li riconosce per iscritto. Una rinuncia a tale formalità richiede la forma scritta.

2. Offerte e conclusione del contratto

Gli ordini del cliente (per telefono, fax, posta, e-mail, Internet o di persona) senza previa offerta scritta da parte di OFAG costituiscono un'offerta vincolante da parte del cliente. La conclusione del contratto avviene tramite l'espressa accettazione scritta dell'offerta da parte di OFAG o tramite la consegna del prodotto o servizio acquistato. Dopo aver ricevuto l'ordine del cliente tramite il negozio online (Internet), il cliente riceve una conferma del suo ordine via e-mail. Questa conferma elettronica non rappresenta ancora l'accettazione dell'offerta da parte di OFAG, a meno che OFAG non confermi esplicitamente anche l'accettazione in essa.

Per le offerte di OFAG si applica quanto segue: Le proposte e offerte di OFAG sono vincolanti solo se sono fatte per iscritto e contenenti una scadenza per l'accettazione scritta da parte del cliente. Le proposte e offerte di OFAG sono nulle, se non vengono accettate per iscritto dal cliente entro il tempo limite indicato in esse. I prodotti e servizi offerti nel negozio online e altri servizi non rappresentano ordini scritti in questo senso.

Le proposte e offerte di OFAG possono essere considerate accettate e un contratto può essere considerato concluso, soltanto su accettazione da parte del cliente delle condizioni dell'OFAG in tempo e per iscritto. Le condizioni che si scostano dall'offerta dell'OFAG nell'accettazione del cliente sono considerate come accettate da OFAG solo se sono espressamente confermate per iscritto da OFAG.

Le offerte e gli ordini si riferiscono sempre ai prodotti e servizi elencati nella documentazione di vendita di OFAG (stampa ed Internet).

3. Dati e documenti

I dati e i documenti tecnici quali descrizioni, illustrazioni, dati riguardanti dimensioni e proprietà, nonché informazioni sugli standard sono utilizzati solo a scopo informativo e non devono essere considerati come qualità garantita. OFAG si riserva in qualsiasi momento il diritto di introdurre modifiche rese necessarie a causa di sviluppi tecnici. OFAG si riserva inoltre il diritto di escludere dalla gamma di prodotti e servizi singoli prodotti e servizi contenuti nei cataloghi e nei listini.

Il cliente garantisce e assicura che i dati (dati del cliente) che ha trasmesso a OFAG sono corretti e completi. L'OFAG utilizza e tratta i dati del cliente trasmessi a essa in conformità con la legge sulla protezione dei dati applicabile. L'utilizzo e il trattamento dei dati personali trasmessi dal cliente avvengono con cura, in conformità con la legge e solo per le finalità indicate. L’OFAG si riserva il diritto di verificare la solvibilità dei nostri clienti prima della consegna. Inoltre le esperienze relative ai pagamenti possono essere inoltrate a terzi.

Il cliente accetta che i suoi dati personali possano essere divulgati a terzi nella misura in cui tale divulgazione è richiesta dall'implementazione del contratto.

4. Prezzi e condizioni di pagamento

I prezzi indicati sono in CHF (IVA esclusa) e sono soggetti a modifiche. È determinante il prezzo al momento della conclusione del contratto. Un supplemento verrà addebitato in fattura per i piccoli ordini.

OFAG si riserva il diritto di adattare prezzi e condizioni in modo da coprire le variazioni di costo che si verificano tra la data dell'offerta e la data di consegna concordata (ad esempio a causa di variazioni delle parità di cambio, variazioni di prezzo delle materie prime, imposte, tasse o spese doganali, ecc.). Ci riserviamo il diritto di adeguare i prezzi e i tempi di consegna degli articoli esplicitamente non disponibili a magazzino in base agli sviluppi del mercato.

Se i costi dell'imballaggio, del trasporto, dell'installazione, di eventuali incisioni, etichette, calcoli, assicurazione, tasse, costi di taglio (ad esempio per i cavi) o altre spese per altri servizi offerti sono inclusi oppure se è stato concordato contrattualmente un prezzo forfettario, OFAG si riserva il diritto di modificare i prezzi in caso di cambiamento delle tariffe o spese doganali corrispondenti.

Gli ordini online vengono pagati tramite fattura. Il pagamento è effettuato secondo le condizioni indicate nel quadro del processo di pagamento online, o secondo le condizioni indicate sulla fattura.

Salvo diversamente concordato, ogni fattura emessa da OFAG deve essere saldata entro 30 giorni dalla data della fattura, senza deduzioni a titolo di sconti, tasse, imposte, dazi o altri oneri. Il cliente rinuncia espressamente a compensare le fatture di OFAG con eventuali debiti della stessa nei suoi confronti senza previo consenso scritto dell'OFAG.

In caso di debiti arretrati del cliente, OFAG ha il diritto, senza preavviso, di sospendere ulteriori consegne e di addebitare interessi a un tasso di interesse di mercato (in ogni caso almeno il 5%), nonché di richiedere l'immediato pagamento di tutte le somme dovute compresi gli interessi di mora. Se il cliente non provvede entro 10 giorni di calendario al pagamento delle somme dovute, OFAG, mediante una libera valutazione sull'adempimento del contratto, ha diritto di richiedere il risarcimento dei danni intercorsi causati dal ritardo nel pagamento o di recedere dai singoli contratti o dall'insieme dei contratti in essere con esclusione di qualsiasi obbligo di indennità e di estendere il risarcimento dei danni e/o di provvedere ad ulteriori consegne o consegne parziali soltanto se ha la sicurezza di un pagamento anticipato o di un pagamento in contanti al momento della consegna. Se OFAG recede dal contratto, il cliente ha l'obbligo, alla prima richiesta di OFAG di restituire immediatamente tutta la merce integra ricevuta in base al contratto e di risarcire i danni causati dall'annullamento del contratto.

Gli eventuali indennizzi di qualsiasi tipo avvengono in ogni caso sotto forma di credito per acquisto merce.

5. Condizioni di fornitura

Le condizioni di fornitura e le scadenze proposte si applicano a tutti gli ordini. Le scadenze di consegna vengono prorogate in modo appropriato, se
a) il cliente estende o modifica l’entità dei lavori in tempi successivi, b) il cliente non rispetta o rispetta in modo insufficiente i suoi obblighi di cooperazione o ne ritarda l’adempimento, c) il superamento delle scadenze da parte di fornitori terzi causano ritardi o d) OFAG è ostacolata da cause di forza maggiore o altri eventi al di fuori del suo controllo, quali calamità naturali, epidemie, pandemie, atti di terrorismo, sabotaggi, incendi, controversie di lavoro, sommosse, guerre, embarghi, restrizioni commerciali o azioni di governo nonché difficoltà impreviste nell'approvvigionamento dei materiali ordinati per cui non riesce a soddisfare i termini del contratto, indipendentemente dal fatto che l'evento in questione si verifichi presso OFAG o uno dei suoi fornitori.

I materiali riutilizzabili come le bobine di cavi rimangono di proprietà di OFAG. Essi sono forniti a titolo di prestito e verranno fatturati al cliente se risultano mancanti o danneggiati al momento della restituzione. L’imballaggio viene addebitato.

La spedizione viene normalmente eseguita da OFAG con i propri furgoni oppure da partner selezionati. Se il cliente desidera una speciale modalità di trasporto (ad esempio per corriere espresso), OFAG gli riaddebiterà la totalità dei costi corrispondenti.

Sono ammesse consegne parziali. OFAG è autorizzata a fatturare separatamente tali consegne parziali.

Il cliente prende atto del fatto che i prodotti forniti possono essere esclusi dall'esportazione in alcuni paesi. Nel caso di rivendita di prodotti dalla Svizzera, il cliente stesso è responsabile di rispettare le normative corrispondenti. Il cliente è reso consapevole del fatto che la consegna ad alcuni singoli paesi potrebbe essere sanzionata e che non è consentito consegnare le merci in paesi per cui sono in vigore misure di boicottaggio o per i quali la consegna dà luogo a sanzioni, in particolare da parte delle autorità americane. Il cliente si informa sulle disposizioni pertinenti al riguardo e si impegna a rispettarle.

6. Trasferimento degli utili e dei rischi

Il trasferimento degli utili e dei rischi al cliente avviene al momento del ricevimento delle merci o alla data di consegna presso l'indirizzo indicato dal cliente.

7. Reclami e responsabilità, garanzia

I reclami devono essere formulati per iscritto e non possono più essere presi in considerazione dopo 5 giorni lavorativi dal ricevimento della merce. Le merci difettose (consegna sbagliata, merce mancante o difetto dovuto al trasporto) verranno sostituite gratuitamente e la nuova consegna sarà anch'essa gratuita.

Sono escluse altre richieste da parte del cliente. OFAG non assume alcuna responsabilità in relazione ai propri prodotti, prestazioni di servizio e altri servizi nella misura in cui questo è consentito dalla legge. Pertanto, in particolare, OFAG non è responsabile in caso di negligenza di lieve e media gravità (art. 100 CO), da parte dei suoi assistenti (art. 101 CO), per altri danni (indiretti), come in particolare il mancato guadagno.

In caso di consulenza, progettazione o servizi simili OFAG si basa sulle informazioni fornite dai clienti e declina qualsiasi responsabilità in relazione alle loro realizzazioni. Il cliente di OFAG deve controllare (in forma orale o scritta) che le realizzazioni consigliate siano praticabili in termini di tempo, adeguatezza ed accuratezza. La responsabilità di queste realizzazioni incombe sempre al cliente.

8. Merce resa

OFAG può ritirare soltanto merci che siano intatte nella loro confezione originale e la cui fornitura sia coperta da una bolla di consegna o da una fattura da parte di OFAG. Nei casi seguenti, OFAG si riserva il diritto di applicare detrazioni:

  • Articolo a magazzino restituito entro 30 giorni dal ricevimento merce – nessuna detrazione
  • Articolo a magazzino restituito oltre 30 giorni dal ricevimento merce – almeno 20% di detrazione
  • Articolo non a magazzino – almeno 25% di detrazione
  • Le merci coinvolte o che erano in corso di utilizzo – non verranno ritirate
  • I prodotti difettosi – non vengono ritirati
  • Gli articoli/prodotti che non sono stati ordinati presso OFAG – non vengono ritirati
OFAG può addebitare al cliente la totalità dei costi associati al ritiro. Se non diversamente concordato per iscritto, la fattura corrispondente deve essere pagata entro 30 giorni dalla data della fattura.

Un indennizzo avviene in ogni caso sotto forma di credito per acquisto merce.

9. Diritti di proprietà

Tutti i prodotti e merci consegnati rimangono di proprietà esclusiva di OFAG fino al completo pagamento di tutte le somme dovute a OFAG.

Fintanto che le merci sono di proprietà di OFAG, l'acquirente deve prendere tutte le misure ragionevoli per proteggere tale proprietà. Il cliente deve conservare le merci a sue proprie spese e assicurarle contro furto, rottura, incendio, danni causati dall'acqua e altri rischi a favore di OFAG. Egli deve inoltre conservare i prodotti non pagati separatamente dai propri prodotti e contraddistinguerli con la menzione «Proprietà OFAG» nonché prendere tutte le misure per assicurare che le proprietà di OFAG non siano in alcun modo a rischio.

10. Legge applicabile e foro competente

I contratti tra OFAG e il cliente (incluse queste Condizioni generali) sono esclusivamente soggetti al diritto svizzero. Solo i tribunali svizzeri del Cantone di Zurigo sono responsabili per eventuali controversie derivanti dai rapporti giuridici summenzionati.
Zurigo, maggio 2022